说实话,我不太理解汪子夜第一时间的反应。
见她一副若有所思、半天没回答,我才慢慢反应过来,在 2005 年,‘节操’ 这个词尚未广泛应用,当时更多是传统用法中的 “气节、操守”,属于严肃的道德词汇。
想通后我心中一惊,深怕她误会。
毕竟万一她脑子转错通道,加上我这人本来嘴就挺俗。
而且跟她说话时,好像莫名其妙地从第一次 “校花八百” 开始,就没给她留下什么正经人的印象,万一她误会成 “贞操”,我甚至会担心她一个恼羞成怒,给我一个大逼兜......
哪知道我正要开口解释的时候,她才缓缓说了句:“虽然听着很‘语义不匹配’…… 嗯,不是很能彻底理解,但好像又很贴切?”
看着她困惑的表情,睫毛颤动中,眸光不断闪烁,我点了点头,倒是基本明白她脑回路清奇,虽然她的认知可能确实脱离了十八九岁的年纪,但 “节操” 是跨时代的梗。我思索了下,解释道:“我刚才说的节操是指底线和正经感的意思,是说看《银魂》后掉底线和正经感。”
她诧异的盯着我,抿了抿嘴,才皱眉:“你看过还不知道银时?”
我面露尴尬,从她的反应来看,我好像搞错了最基本的设定?
汪子夜咬住下唇,一脸狐疑的望着我:“《银魂》里面的主角是坂田银时,你到底看没看过?”
我:“......”
我不知道自己脸上是什么表情,但我觉得应该很尴尬,毕竟我刚才说的 “一如《银魂》深似海,从此节操是路人” 这句话评论在后世可是被奉为神评的。
在 2005 年我说出这句话,看汪子夜的反应就知道 —— 哪怕她不能完全理解 “节操” 在这句话里的确切含义,但显然她大概能理解指的是什么,要不然也不会一脸若有所思。
但我刚才这种能一句话点评还在更新中的漫画《银魂》核心梗,却连主角名字都不知道的错位,让她十分不解,盯着我沉默了半晌,才充满疑惑:“你是不是没看过?还是你看的盗版的?”
看着她不解的表情,我倒是明白她这句话的用意了,盗版常存在译名混乱,如角色名、作品名音译 \/ 意译随意改动、内容删减、错译漏译等问题。她听完我对《银魂》对银魂的评价,已经认定我看过,但能离谱的连主角名字搞错,所以可能脑补为我看的盗版漫画。
我这次倒是被她问到痛点了,毕竟自己之前看的所有漫画基本都是租的,首先我家那边根本没有正版漫画卖,再着,有盗版看谁看正版的干嘛?毕竟早些年间,版权意识都不强,我当时也同样如此。
于是我无奈说:“《银魂》我还没看,不过看盗版怎么了?正版能买到你以为我会看盗版?”
汪子夜听到后不以为意,反倒认同说了句:“确实,国内想买正版太贵了!”
我诧异的挑眉,随口问了句:“你也看盗版?”
说完见她没第一时间回答,以为被我说中了,我不由宽慰道:“正常,我们那都看盗版,毕竟正版能不能买到不说,价格也离谱,傻子才买......\"
汪子夜立马对我怒目而视:\"你才是傻子!“
我摸了摸鼻子,试探道:“你买了?花多钱?”
看她咬着牙不说话,我面露不解,眨了眨眼,试探道:“挺贵吧?”
她从牙缝里挤出说了句:“最贵时候四十五”
我不禁摇头,不解道:“四十五的话要是正版虽然贵,但也勉强......\"
汪子夜牙咬的咯咯响,吐了两个字:“美元!”
我眼睛瞪得溜圆,愣愣看了她,失声道:“啥?夺少?!”
汪子夜:囧
可能我看她像看傻子一样的表情太明显,她悻悻的说出了收集漫画的经过。
听完她吐槽之后我才知道,在 2005 年 9 月,汪子夜收集一本《银魂》漫画的费用,让我这个有重生经历且自认为日常花销颇为随意的人都惊叹不已。
据她所说,她母亲经常往返于日韩经商,为了弥补陪伴的缺失,总会尽量按她的喜好收集漫画。
然而,她母亲生意十分繁忙,而且对漫画并不了解,所以难免会有遗漏,经常导致给她带回来的漫画总是缺期数,她不得不频繁尝试海外代购。
但海外代购需要用国际信用卡或者西联汇款支付,这种操作会产生很高的手续费,而且手续费还有波动。
她还跟我举例,就在上个礼拜,《银魂》新出的日版第 5 卷,她花了 45 美元才最终 “拿下”,之后还要等三周才能拿到手……
先不说这笔钱在 2005 年对于一本漫画书而言极其昂贵,单是对于她这样的漫画迷来说,三周的等待时间简直度日如年……
听着她咬牙切齿地抱怨完,我心里有种说不出的感觉,首先没想到她提到这种事时话会那么多。
接着惊讶于她竟然舍得在 2005 年花 45 美元买一本漫画,还不解为什么她这种性格的人会看《银魂》。
于是我又追问她代购的渠道。
没想到,这再次引发了她的吐槽:“我现在通过雅虎日本拍卖代拍或者私人留学生代购博客进行代购。我倒是和一个日本留学生有过几次代购合作,她很靠谱。不像之前我蹲守论坛帖子,再加qq找代购买家,被骗了好几次。有的人在这方面一点.....en,就一点‘节操’都没有!不仅骗我钱,还让我等了好久!我一直以为代购成功了,最后却没收到!”
当汪子夜咬着牙说出:“不仅骗我钱,还让我等了好久......\"时,我真没憋住......
可能是第一次看到汪子夜露出郁闷中带着委屈的表情,我笑出声后也知道不合适,见她脸色紧绷,考虑到现在网络传输的局限性和物流的不便利,倒是能理解她的痛点。
我思索了下,正色询问:“你是光看剧情还是同样需要收集?”