珀斯王宫的偏厅,与议事厅的庄重肃穆截然不同。
这里铺设着从佛兰德斯进口的彩色地毯,墙壁上悬挂着精美的挂毯,描绘着狩猎和田园风光的场景。空气中弥漫着燃烧的蜂蜡和一种清雅香料的混合气息,那是来自东方的熏香,由北境商会的船只艰难运回,如今成了王后沙龙的特有标记。
玛格丽特王后端坐在主位,一身宝蓝色的天鹅绒长裙,衬得她肤色愈发白皙,气色红润,曾经萦绕在她眉宇间的病弱之气已被沉静与日渐增长的自信所取代。
她面前摆放着精致的银质茶具,这是威尔根据“古老记忆”让工匠尝试打制的“新式”饮具,里面泡着热气腾腾、加入蜂蜜和香料的暖身饮品。围绕在她身边的,是十几位苏格兰王国最显赫的贵族夫人和小姐们。
她们中有老罗伯特·布鲁斯的夫人,一位举止优雅、话语不多的贵妇;有阿索尔伯爵那位以善于交际闻名的女儿;还有其他几位在御前会议上持谨慎或观望态度的重臣的家眷。当然,也有明确支持威尔的贵族女眷,如阿德里安那位性格爽利的妻子,以及几位新晋军功贵族的夫人。丝缎、天鹅绒和精致的刺绣在厅内流动,低声的谈笑和裙裾的窸窣声构成了背景音。
茶会起初的话题,围绕着最新的法兰西发型、北方传来的毛呢料子、以及各家孩子的趣事展开,气氛轻松而愉悦。玛格丽特耐心地倾听着,适时地微笑、点头,展现出王后应有的亲和与风度,她甚至亲自为几位夫人添了“茶”,这个细小的举动赢得了不少好感。
在话题稍歇的间隙,玛格丽特轻轻放下银杯,声音柔和却清晰地传入每个人耳中:“前几日,陛下在御前会议上,提及了为国选拔人才的一些新想法,似乎引得诸位大人的夫君们颇多议论。”她的话语不带任何倾向,仿佛只是随口提起一个众所周知的话题。
厅内瞬间安静了几分,夫人们交换着眼神,揣摩着王后的意图。
阿德里安夫人最是直接,她朗声道:“王后陛下,我觉得陛下说得很有道理!我家阿德里安就常说,军队里好些好小伙子,勇猛忠诚,就是缺个出身,若能凭军功挣个前程,岂不是更能激励人心?”
一位传统老贵族出身,丈夫在会议上明确表示过担忧的夫人,谨慎地开口:“激励军心自然是好的……只是,王后陛下,这千百年的规矩,爵位传承关乎家族血脉与荣耀,若轻易许人,只怕……”
玛格丽特没有反驳,而是微微倾身,用一种带着些许推心置腹的语气说道:“夫人顾虑的,是家族的荣耀与延续,我完全理解。但请想想,一个更强盛的苏格兰,难道不是所有家族最稳固的依靠吗?”她目光扫过众人,“陛下曾与我私下谈及,这些新策,并非要剥夺现有尊贵家族的荣耀,恰恰相反,是为诸位的家族开辟更多、更稳妥的道路。”
她顿了顿,看到几位夫人露出疑惑的神情,便继续耐心解释,将威尔那套复杂的政治构想,转化为更易于女性理解和接受的“家族利益”视角:
“想想看,若实行军功爵,诸位家中若有英勇善战的子侄、甚至忠诚勇武的封臣子弟,他们便不必完全依赖嫡长继承的那份家业,可以凭借自己的勇武,为王国效力,同时也为自己、为你们的家族分支,挣得新的荣耀和领地。这难道不是让家族之树更加枝繁叶茂吗?”
一位夫人若有所思:“我侄子就是个勇猛的小伙子,可惜是次子……”
玛格丽特微笑点头:“正是如此,现在他有了用武之地。”
“至于考试取才,”玛格丽特端起杯子,优雅地抿了一口,“对于我们这些为人母者,更是多了一份期盼,不必再完全担忧次子、幼子前途无着。只要他们肯用心向学,通晓律法、算术这些实实在在的学问,便有机会通过自己的才智,获得国王的赏识,担任官职,光耀门楣。这比起单纯依靠血脉和门第,岂不是更公平,也更激励人上进?”
她没有使用“科举”、“打破垄断”这类尖锐的词汇,而是围绕着“家族繁荣”、“子弟前程”、“公平机会”这些夫人们最为关切的核心利益展开,她的话语如涓涓细流,润物无声。
一位原本态度犹豫的夫人若有所思:“听王后陛下这么一说……若真能如此,我家那次子,倒是个喜欢读书的,或许真能多条路走……”
另一位夫人也低声附和:“是啊,总比整日无所事事,或只能去教堂寻求出路要强。”
阿德里安夫人爽朗地接话:“我倒是觉得这样最好!能者上前,庸者退后。王国需要的是真正有本事的人,不是只会躺在祖宗功劳簿上睡觉的懒汉。”
几位传统贵族出身的夫人微微蹙眉,其中一位轻声反驳:“但千百年的规矩总有它的道理,爵位世袭确保家族稳定,突然改变,恐怕会引起动荡。”
“动荡?”阿德里安夫人挑眉,“我看是让某些人坐不住了才是。”
玛格丽特适时介入,语气温和却坚定:“诸位夫人的顾虑我都明白。但请想想,王国正在面临变革,我们需要更多人才,这些新政策不是为了打破传统,而是为了补充传统。就像一棵大树,既要有牢固的主干,也要不断生长新的枝桠,才能更加茂盛。”
老布鲁斯夫人一直沉默,此时缓缓开口:“王后陛下,这些变化确实需要时间适应,不过您说得对,强盛的王国对每个家族都有利。”
玛格丽特微笑:“正是这个道理。陛下常说,我们要放眼长远,现在的改变,是为了子孙后代能生活在一个更强大的苏格兰。”
老布鲁斯夫人依旧沉默,但眼神中少了几分戒备,多了些思索。
玛格丽特见气氛缓和,便不再深入,适时地将话题引回了风花雪月和育儿经上,仿佛刚才那番谈话只是茶会中一段寻常的插曲。但她知道,这些夫人们回到各自的城堡和庄园后,在枕边、在茶余饭后,必然会用她们自己的方式,去影响她们的丈夫、儿子。
当最后一位夫人行礼告退后,偏厅内只剩下玛格丽特和她的贴身侍女。她缓缓走到窗边,看着外面渐沉的夕阳,威尔在前朝用力量和权谋推行新政,她则在后方,用智慧和柔情化解阻力。这是她选择的道路,也是她作为王后,所能给予威尔和这个新生王国最有力的支持。
与此同时,离开王宫的马车里,夫人们仍在讨论。
“你怎么看,玛丽?”一位夫人问同伴。
“我得承认,王后说得有道理,为我们那些不成器的次子考虑,这确实是条出路。”
另一辆马车里,阿德里安夫人对同车的贵妇说:“早就该这么办了!让那些只会炫耀祖宗功绩的人看看,真正的价值在哪里。”
“但改革总会遇到阻力。”贵妇提醒。
阿德里安夫人哼了一声:“那就冲破它。王国需要新鲜血液。”
这个夜晚,许多贵族府邸里,玛格丽特播下的种子,正在悄然发芽。