蝶砂和熊影并排头靠着头,像两只依偎的猫儿般盯着本绘图版的《千字文》。
虽然有许多是繁体字,但她们仍看得眉眼弯弯,像挖到蜜罐的小熊。
“熊影,你看得懂这些么?里头有多少字不认识的呀?”蓝杉问道。
“能啊,你傻啊,那不是有画,还有解说词呢嘛。”
蓝杉凑了过去看,果然有一些解说词,图文并茂,倒像是给小孩子看的连环画,他咂咂嘴:“还行。”
不愧是画技过人的熊影,她总能用画笔当桥梁,和完全不在一频道的人比划得有来有往,完全不耽误她按自己的理解看书。蓝杉心想:不用去纠正她,就让她开心就好。
月相轮一边翻查着庙街驻军账簿,一边递了过来,“这里面字基本能看懂说什么。”
蓝杉顺着手指看,果然是使用白话体:“收黑貂皮廿张,付茶砖五箱。”纸张泛着陈旧的黄,字迹却清晰,还行,有一些生僻字,繁体也少了一点。
而陶语一边看一边笑,像只偷到油的小老鼠,偶有几个繁体或生僻的字,找蓝杉解决一下,就能接着看得有滋有味的。那是一本《西游记》绣像本,是带插图的通俗版本,白话叙事生动,连孙悟空瞪眼的表情都画得活灵活现,这也是个不错的范本。
这光开课还不行,还得准备一个简易入门的图文并茂的简体白话版本。
你想啊,种花家的几千年文化的传承,各种知识沉淀得不知有多少。
即使被大量修改和删减的《四库全书》就共收录图书 3462 种,分装为
余册,总计
卷 (约 8 亿字),而且里面的内容有超 300 万处删改,涉及历史篡改(如岳飞“饥餐胡虏肉”改为“饥餐飞食肉”)、技术封锁(删除火器图谱)和思想阉割(剔除反清内容),这套书去野猪皮酋长所在地方或许必要,但蓝杉捏着账簿边缘,犹豫着:只是要不要找来,蓝杉还不确定。
但《永乐大典》要想办法找回来,那里面内容相对没有被修改得面目全非,只是它像只断线的风筝,如今飘在历史的迷雾里,头痛。
想普及中华文化,先要这些书改成简体版并加注解,这工作量,还真不小啊。
繁体版不用折腾,刚才蓝杉读了一遍繁体版【千字文】,已经在【百科全书】中看到了【千字文.繁体版】,用【赫拉迪姆魔盒】印刷出来,就是横版,这量子就是好,活干得漂亮!
所以只要识得上面的字,各位魔法战士读一回,就自动扫描进魔法书库,不知有多方便。哦,还有分析总结的智能,说不定随着大量的书籍被收录,四库全书中的那些野猪皮指使,纪晓岚这个色中恶鬼的犬儒主导的删改还能修正呢。
蓝杉一边胡思乱想这些事,一边充当各位姑娘们的翻译,像只穿针引线的蜜蜂,这样的学习气氛,使得鹿角、 夜莺、苇风、苔纹等好学的姑娘们也一起参与进来,有的记下了蓝杉不能解说的问题,有的记下蓝杉解答的白话解释,有的拼上蓝杉读出的繁体字拼音,有的把简繁做成对照,还有的直接开始拿起一本书,一边看,一边写上简体横版,加上蓝杉的注解,现场干得热火朝天。
杜拉尔写完他的简体版本的三百千,还准备了一份简繁对照表,连表格的边框都画得方方正正,真是贴心。这四本册子收到了百科,直接命名为【三百千简繁对照】,【三字经.简体版】,【百家姓.简体版】,【千字文.简体版】,都标注着【杜拉尔 编制】,面板慷慨地发给他 80 万经验点,直接让他升级到了 28 级的德鲁伊,新长出的头发已经灰白相掺了。
蓝杉把这些书都印了几十本出来,让这变年轻了许多的老头给乐的。
“杜大爷,要不要成个家,留个后啊”,蓝杉开始打趣他。
“祖宗都赐福了,身体都好了,当然要成家留后啊。不孝有三,无后为大啊!”,杜老头很是开心地说,完全不当蓝杉在取笑他。
“那有没有什么目标,要不要把她找来,您编的三百千功劳这么大,我请祖先给她赐福!”,蓝杉开始八卦,这男人嘛,至死是少年,只要立得起,都会对异性关注,关注。
“有啊,有啊,杜爷爷经常去吴妈那里帮忙的。吴妈还找我妈讲过几回呢...”,舒穆鲁·其其格这个木都里·舒穆鲁的大女儿马上揭穿。
“还有李大姐,杜爷爷没事就想路过那里,聊几句什么的,...”,舒穆鲁·那乃也出卖这老头。
杜老贼根本不打一个磕崩,“我现在就去问问,蓝小哥,你可不要骗我,这两位可都是寡妇啊,都是汉人流民,有一个还带了两小孩的,可怜人的,能够凑一起话,可是很好的。”
蓝杉大包大揽,“尽管叫来”。
杜拉尔叫过舒穆鲁·其其格和舒穆鲁·那乃,“走,多牵几匹马,我去把她们接来”。
这三位一起上马,并牵走几匹马向居民区而去。
这三百千简繁字典一出,加上蓝杉增补,这书的读取速度大大加快。
忙活半天,总算把部分书籍理出了头绪,《四书集注》和四书五经的《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》、《诗经》、《尚书》还找齐了。
明末清初农学着作《农政全书》,涉及北方水系的古籍抄本《水经注》,《清文启蒙》、《六部成语》,《三国演义》满文译本附汉字注,《本草纲目》草药篇节抄,《通商便览》等搞定,《水浒传》、《三国演义》简本,《西游记》绣像本成功。
从驻军衙门里找来的,记录辽东至黑龙江口风土民情,含满汉双语地名对照的《宁古塔纪略》和《柳边纪略》手抄本搞定,并且木都里·舒穆鲁还说了满语的意思,直接写上以简体读音。
还有黑龙江流域地理志,以白话记述山川险要、部落分布,为驻军提供边防参考的《龙沙纪略》也照此办理。
戚继光所撰练兵指南,用白话讲解阵法操练、火器使用,庙街水师用于训练八旗官兵《练兵实纪》满汉双语版,木都里·舒穆鲁讲起来滔滔不绝,要不是蓝杉打断,都能讲到天黑。
李二把附白话操作说明,由宁古塔驻军移交过来的《武备志·兵技巧篇》节抄本给重注了一轮,这里面图解火器制造、舰船维修技术,很是不错。
永宁寺僧侣不知为什么,让小沙弥也捧出几本书过来,蓝杉一看,《金刚经》手抄本、《观音经咒》符箓册、《太上感应篇》注说本。全是蓝杉不待见的佛经,这和蓝杉讨厌的那些高德教是一路子宗教玩意,他随手丢过去几块点心,随手打发了点吃食给小沙弥,收入之后丢进腰包,等有空看看,哪些合心水的,才考量加入。
这些僧侣,开始很是复杂地看着蓝杉他们这些人又是建祭坛,又是搞祭祀,他们明明看见,也听见了,不主动来参与。
有可能是端着专业人士的架子,等蓝杉去请,结果让他们失望了,毕竟蓝杉的副职也是神棍,蓝杉副职也是神棍好不,怎么可能主动叫他们来参加。
这回听说在整理书籍,打算用来教化,又打算混进来,蓝杉可不想让他们如意。
虽然佛经没有整,但各种收集的三十多本其他书籍,文稿等在杜老头回来之前居然整完了。
简繁对照表收录了字数超过千余字,成果颇丰!